« 2008年01月 | メイン | 2008年03月 »

+ Guitar Hero III - 追加コンテンツ

No Doubt の曲で、"Don't Speak", "Excuse Me Mr" and "Sunday Morning."などが
追加コンテンツ 500ゲイツポイントで販売されています。

っていうか、No Doubt って言ったら "Just A Girl" とか "Spiderweb"とかじゃね!?
まぁコンテンツがどんどん増えていくのは歓迎ですけど、
それにしてもロックバンドと比べると曲が少ないし
アップデートも少ないですよね.....



2008年02月29日

+ ステロク閉鎖!?

こちらのサイトで流してきた動画を引っ張ってきてたサイトである
Stage 6 ことステロクが閉鎖されることになりました。
ってことで今後は別のサービスを使うことになりそうです。残念。

今までに貼っていた動画も見れなくなると思います。

+ Unreal III プレゼン = Gears 2 パワーアップ!

GDCの基調講演で公開された Unreal III エンジンのプレゼンの様子です↓

今度の『Gears of War 2』ではローカストがわらわらと大群で攻めてこれるようですよ!
あんなぶっといごっつぃローカストが攻めてきたらオシッコちびっちゃいますね(笑)
対象物を破壊できるってことは、トルクで壁を壊して瓦礫を落っことして
群れをやっつけるとかありですかね。

Unreal III エンジンのプレゼンテーション↓

さらに、液体の表現力がパワーアップしたお陰で
液体のようなモンスターも登場するかも知れないですね。

壁などの環境を破壊することができるのも嬉しいですね。
Gridlockの鐘が撤去されて寂しい思いでしたが、
今回は壁破壊があるお陰でマルチプレイの楽しみが増えそうで楽しみっす♪

あと、大量のローカストが登場できるっていう事は
もしかしたらこちらも2人Co-opでなくて4人協力とかできるかも知れないですね♪


2008年02月21日

+ Gears of War 2 キターー!!

GDCの基調講演最後にGears of War 2を生み出したCliffy Bが登場!
今年の11月にGears of War 2 始動だそうですよ!!!
なお、北米では下の動画が配信されてるそうです♪
(HALさん情報提供有難う!@Joystiq


GDC - Gears Of War 2 from Joy Stiq on Vimeo.

もういっちょ↓


USサイトで専門ページが↓
http://www.xbox.com/en-US/games/splash/g/gearsofwar2/default.htm

+ Frontlines: Fuel of War デモやってみた♪

デモが配信されている 『Frontlines: Fuel of War』をやってみましたぁ♪

最初やってみて微妙かなぁって思いました。
Call of Duty 4やった後だし、ベガスも特徴あったし
これはグラフィックもそんなにきれいじゃないし、
何だかパッとしないなぁって、最初の印象はそんなだったですね。

でもね、何回かやっているうちにあれ?って(笑)
面白くなってきちゃったんですよね。悔しいんですけど。
何が面白いのか、ちょっと考えてみました↓

良い点
◎ヘリや戦車や装甲車を操縦できる
◎高い地点にのぼって敵を攻撃できる、高低差がある
◎戦場がとにかく広い
◎乗り物を攻撃できる
◎ラジコンヘリ・ドローンを飛ばせる
◎大人数プレイが賛否両論か

悪い点
◎グラフィックがイマイチかなぁ
◎銃などの武器がつまらない
◎コントローラの配置があわない
◎爽快感にかける
◎大人数プレイが賛否両論か

なんていうか、バトルフィールドっぽぃ感じするなぁ...
って思ったら、やっぱりBF2の開発に関わっていた
『Kaos Studios』の独立後初の作品だそうですよ。

ってことで面白さに納得。
ちなみにオイラこれはポチっと買ってしまいました(笑)


地上で使う乗り物↓

空の乗り物↓

ラジコン・ドローンも使えます↓


ポチっとどうぞ(笑)↓


ffwsmall.jpg

Play-Asia.com - Your One-Stop-Shop for Asian Entertainment

2008年02月19日

+ Poker Smash 中々イイね♪

Live Arcade で配信されている『Poker Smash』やってみました。
音楽もゲーム中に流れる音もいい感じで
落ちゲーとしてなかなか爽快感があっていい感じです。
パネルでポンっぽぃって声も聞こえてきますが、
オイラはこっちの方が爽快感あって良い気がします♪

XBOXのゲームページ↓
http://www.xbox.com/ja-JP/games/p/pokersmashxboxlivearcade/

トレーラー動画↓


Video: Poker Smash Trailer Xbox 360 XboxFront

その他動画↓


Video: Xbox LIVE アーケードで「Poker Smash」配信中

2008年02月17日

+ Street Fighter IV キャラ動画

Street Fighter IV のキャラ動画がGameVideos.comにて紹介されていました↓

いやーかなりかっこいいですねぇ。
いつ頃完成なのか分かりませんが楽しみなゲームの一つです♪

下の動画は、Viper vs. Abel です。

そしてこちら↓は、Chun-li vs Viper

エドモンド本田さんも♪ Ryu vs Honda

ガイルも♪ Guile vs Zangief

最後は既に色々サイトで公開されていますが、Ryu vs Ken

+ XBOX クラシックやってます♪

なぜ今頃!?って感じかも知れませんが....はい。
Fable なるゲームにはまっております。

暇だったもんで何気なくマーケットプレイスをのぞいて
何度も目にしている名前の割には一度もプレイしたことなかった
この作品に騙されてみようと思ったのがキッカケです。

fable_w1.jpg

ゲームプレイの感想、まだクリアしてませんが
今のところグラフィックも次世代ゲームから比べたらショボイし、
ロードがそこかしこに入るのでカッタるい部分もあるんですけど
それでもアクションRPG自体、360にあまりないジャンルなので
純粋に新鮮に感じて楽しめています。

あるブログのコメントには、ニンジャガよりよっぽど優秀なアクション性だと書いてありましたが...w
あちらの方もやっていないのでダウンロードしようかと思ったら
何と!ハードディスクの必要要領が6GB近いとな...無理っしょそれ><

2008年02月13日

+ 英語でオンライン episode 3

『Live対戦、英語で話そう』のコーナーですが、名称が長いので表題に変更します。

先日、Gears of Warを親愛なるフレンドのモッソーメンとプレイしてると
彼がこんなことを聞いてきました。

『敵が上にいる』とか『あっちの方にいる』みたいなのどうやって言うのって。

という事で今日は方向を指示するフレーズを幾つかサンプルで載せましょう。
英語には一つのことを伝えるのに色々な表現方法があります。
日本語みたいに直接それを表す単語というものはあまりありません。
幾つか複数の単語を使ってフレーズにして意味合いを伝えるという感じでしょうか。
まぁこれについては追々説明するとして、位置を知らせることに注目しましょうかね。

英語: Went to
発音: ウェン(ワ行のウェで) トゥー
意味: の方へ行った
例:  He went to the right side
    ひーうぇん つー だ らいっ さぁい
    あいつは右の方へいったよ

英語: Coming from
発音: かみん ふろむ
意味: の方からきてるよ
例:  They are coming from the right side
    ぜい あー かみん ふぉーむ ずぃ らいっ さぁい
    あいつらは右の方からきてるよ

英語: Upstairs
発音: あっぷすてぇーっ
意味: 2階に、上の階に
例:  They are upstairs in the house
ぜぃ あー あっぷすてぇーっ いん ざ はうす
例:  He went upstairs
    ひー うぇん あっぷすてぇーっず
    奴は上にいったよ

英語: Downstairs
発音: だぅーんすてぇーっ
意味: 下の階に
例:  He went downstairs
ひー うぇん だうんすてぇーっず
    下におりていったよ

英語: Hiding somewhere
発音: はい でぃん さむうぇあ
意味: どっかに隠れてる
例:  His hiding somewhere
ひーず はいでぃんさむうぇあ

英語: Found him!
発音: ふぁーうんど ひむ!
意味: 見つけた!
例:  Found him! He is near the rifle
ふぁーうんど ひむ! ひーず にぁ ざ らいふぉぅ
    見つけた!ライフルの近くにいる


さてさて、このコーナーエピソード3まで行きましたが
リクエストでこんな表現がしたいというようなのがありましたら
取り上げてみたいと思います。

2008年02月07日

+ プロトタイプ

Prototypeは、漫画『Naruto』や『寄生獣』などでも
描写されてる体の一部が変化したり、
体を硬い皮膚などに変形させて身を守る能力を
持った主人公、アレックスがNYを舞台に
政府の陰謀に立ち向かうというゲーム。

こちらも↓

かなりセンス良い映像を見せてくれていますね。
最近色々なサイトで取り上げられていますが
発売日はQ3(7月-9月)辺りとなっていますね。

実際のゲームプレイ画面です↓
20%ぐらいの出来みたいですが、それでもかなりイイ感じ!

2008年02月06日

+ Gears of War 2 いつになるんでしょうね。

最近かなり色々なゲーム情報サイトで噂されている
Gears of War続編ですが出るのはもう間違いないとしても
発売されるタイミングがいつ頃なのか非常に気になりますなぁ。

アメリカのアマゾンには一時的に2008年11月15日発売と表示があったそうな。
もしそれが本当ならまだまだ先なげぇーーーorz

っていうかMSKKさんGears of Warファンは今回日本発売が遅れるなら
間違いなく海外版になだれこむことは必死だから同時発売は無理としても
発売日を縮めるような努力はしてくださいよ!

2008年02月05日

+ Live対戦、英語で話そう episode 2

我がベストフレンドから英語で話そうエピソード1の内容について
ダメダシをされてしまったのでちょいと今回は彼のリクエストに応えることにしました。
ようするに悪い英語ばかりでも何なので今日は使える良い表現を。

味方の外人さんが上手だった場合という状況で使える言葉です。

英語: Awesome!
発音: オーサン(最後は本当はムですが非常に小さく聞こえる感じで)
意味: 最高だよ!
例:  That was awesome!
    だっ わず おーさん
    今の最高!

他の表現方法にうつりましょうか。

英語: My Bad
発音: マィ バッ(マイのィは限りなく小さな音ですのでマのァを逆に強調した方がいいです)
意味: 俺のせいゴメン的な使いまわし

例: Sorry, my bad
そーりー、(タメて)まぃ ばっ
   ごめん、オレがわりぃ。

じゃ、次いってみましょう。これは知ってる人も多いでしょう。

英語: Bullshit!
発音: ぼーぅしっ!
意味合い: 色々な意味で使えますが、この場合は「まじかよ!」です。

例: That's bullshit man...
だっつ ぼーぅしっ めーん
   つぅか、うそだろそれ....

ってことで今日はこんなところで。
皆さん、ハッピーイングリッシュ♪ハッピーライブ対戦♪ごきげんよう。

2008年02月04日